Din presa:
Masina din Odorheiul Secuiesc inscriptionata in maghiara.
Contactat de  SPYNEWS, László Szabolcs, director executiv al Helyi Rendőrség Székelyudvarhely (Poliţia Locală Odorheiu Secuiesc – n.r.) a declarat că autoturismul a fost incripţionat aşa pentru a veni în sprijinul locuitorilor din Odorheiu Secuiesc: „Pe partea stângă, în faţă şi în spate este inscripţionată cu Poliţia Locală, iar pe partea dreaptă, dinspre trotuar, este scris în maghiară. Aşa am considerat noi că este cel mai bine pentru contribuabilii noştri”.

Dragule László Szabolcs din Odorhei, care inscripţionat la tine maşină poliţie în magyar.
Tu nu făcut bine, chiar daca esti Politie Locala sau nu. Atentie, ca explic eu la tine de ce.
Lege în România este? Este.
Constituţie este? Este.
Ce spune ele, dragule László? Articolul 13 spune  limba oficială este limba română.
Poză pune eu pentru tine, ca să nu obosesti ochi la tine căutand.
1.Aceasta este lege este pentru Politia Statului.
rr
Pus si celelalte articole sa vezi la tine,  ca să nu mai vină vreun idee prost.

2.Daca Politie Locală esti… tot nu e bine ce ai facut.
Chiar daca legea spune ca inscriptii bilingve este voie, daca 20 % minoritati este. Inscriptiile trebuie sa fie ALATURATE SI VIZIBILE IN ACELASI TIMP. FA-LE EGALE! Asta inseamna bilingv, nu masina ta care pare masina din Ungaria. Daca ma opreste masina aia de Politie, o sa cred ca m-am teleportat in Budapesta. Ce ai scris pe masina aia NU Einscriptie bilingva, ci un mare scris in ungureste si unul mic in limba romana.
(LEGEA administraţiei publice locale nr. 215 din 23 aprilie 2001 
ART. 19-În unităţile administrativ-teritoriale în care cetăţenii aparţinând minorităţilor naţionale au o pondere de peste 20% din numărul locuitorilor, autorităţile administraţiei publice locale, instituţiile publice aflate în subordinea acestora, precum şi serviciile publice deconcentrate asigură folosirea, în raporturile cu aceştia, şi a limbii materne, în conformitate cu prevederile Constituţiei, ale prezentei legi şi ale tratatelor internaţionale la care România este parte.) 
Asadar, tot la Constitutie ne intoarcem!!! 

Si romi  este in unele locuri peste 20% , dar nu am vazut Politie scris in romanes.
Nici in chinezeste. Desi, in jurul Bucuretiului sunt sate unde ar avea dreptul…(La naiba, sunt atatea zone in Anglia, Franta si in USA unde ar trebui sa avem masini de Politie cu scris in chineza, hindi sau romanes!)
Hai să rămanem la  limba romana! Nu e vorba de nationalism, ci de LEGE!

Aşadar
, nu e bine ce făcut tu, László. Un greşeală tu făcut, dar nici măcar nu înţeles la tine care este.
Chiar daca legea intortocheată este, ambiguă este, tu gandeste. Apoi, ia un găleată de vopsea şi şterge Helyi Rendőrség.
Cu inscripţia pe maşină nu ajuţi etnicii maghiari, ci enervezi o ţară. Faci rău.
Înţelege la tine?
Xenofob eu nu este, dar aici România este şi trebuie ca tu înţelege legile. Că aici trăieste. Chiar daca esti chinez, rus sau martian, dacă aici trăiesti trebuie să respecti legea!
Dacă se întâmpla aşa ceva într-un sat din Ungaria, din China sau de oriunde… nasol ieşea.
Asadar, nu deschide un cutie a Pandorei, dragule László.
Şi apoi, nu uita: Cine sapă groapă altuia, cade el în el.

PS: Nu ne ia nimeni Ardealul, NU E vorba de xenofobie, NU E articol antimaghiari sau mai stiu eu de care. Am prieteni unguri. Mai ales unguroaice. Ok, am una… In acest articol, ca sa fie mai clar, este vorba de O INSTITUTIE A STATULUI ROMAN CARE TREBUIE SA RESPECTE LEGILE ROMANESTI.

PS2: Comparatia cu Tara Bascilor, Catalonia si Tara Galilor NU sta in picioare. Acolo basca, catalana si galeza sunt LIMBI OFICIALE. In Romania exista o singura limba oficiala, conform Constitutiei: limba română.

 

Citeste si:

Mare e gradina facebook! (statusuri 24)

In sfarsit! Masina de politie cu inscriptie in romanes.

Eu sunt un Copac. (Nu e de Pamuk)

(Uni)Versul melodiilor romanesti. Loredana-“Val dupa val”.

Obiecte din anii ’80 explicate generaţiei internet (partea a noua)

20 thoughts on “"Cine sapa groapa altuia cade el in el." (Proverb unguresc)

  1. Ema says:

    Si ia cineva masuri? Neah..cum si-au bagat capul in pamant si pe 1 Decembrie, cand au arborat steagul negru, asa o sa procedeze si acu’. Ne sfideaza la noi in tara, ne batjocoresc si ai nostri sunt diplomati, pana la ignorare totala a celor petrecure. Sunt si eu curioasa, daca unui roman ii venea sa fluture o carpa neagra de ziua nationala a Ungariei, ce se intampla?

  2. Andrei says:

    (injuratura)

    LEGEA administraţiei publice locale nr. 215 din 23 aprilie 2001
    EXTRAS
    Emitent: Parlamentul
    Publicată în Monitorul Oficial nr. 204 din 23 aprilie 2001
    ART. 19
    În unităţile administrativ-teritoriale în care cetăţenii aparţinând minorităţilor naţionale au o pondere de peste 20% din numărul locuitorilor, autorităţile administraţiei publice locale, instituţiile publice aflate în subordinea acestora, precum şi serviciile publice deconcentrate asigură folosirea, în raporturile cu aceştia, şi a limbii materne, în conformitate cu prevederile Constituţiei, ale prezentei legi şi ale tratatelor internaţionale la care România este parte.
    […]
    Autorităţile administraţiei publice locale vor asigura inscripţionarea denumirii localităţilor şi a instituţiilor publice de sub autoritatea lor, precum şi afişarea anunţurilor de interes public şi în limba maternă a cetăţenilor aparţinând minorităţii respective, în condiţiile prevăzute la alin. (2)

    • Silviu Iliuta says:

      Am vazut asta, circula pe facebook. Citeste atent inainte: „in conformitate cu Constitutia”.
      Iar Constitutia este clara: e o limba oficiala.
      Citeste atent articolul si nu imi vinde si tu comparatia cu Tara Galilor si Tara Bascilor, ca acolo sunt 2 limbi oficiale. Noi avem LIMBA ROMANA. Inteleeeegi?

    • dragos94 says:

      precum şi afişarea anunţurilor de interes public ––SI–– în limba maternă a cetăţenilor aparţinând minorităţii respective, în condiţiile prevăzute la alin. (2)

      adica mare in limba romana , si mic in ce limba o fi cealalta.

  3. István says:

    „Conform art. 76 din Legea 215/2001,
    (2) In unitatile administrativ-teritoriale in care cetatenii apartinand unei minoritati nationale au o pondere de peste 20% din numarul locuitorilor, in raporturile lor cu autoritatile administratiei publice locale, cu aparatul de specialitate si organismele subordonate consiliului local, acestia se pot adresa, oral sau in scris, si in limba lor materna si vor primi raspunsul atat in limba romana, cat si in limba materna.
    (4) Autoritatile administratiei publice locale vor asigura inscriptionarea denumirii localitatilor si a institutiilor publice de sub autoritatea lor, precum si afisarea anunturilor de interes public si in limba materna a cetatenilor apartinand minoritatii respective, in conditiile prevazute la alin. (2).”

  4. Levi says:

    Ei, ca nu cred ca ati citit voi, ce semnase Romania la Trianon… Conform semnaturii acelea, aveti Ardealul, dar si obligatii fata de maghiari. Asta nu respecta nimeni in ziua de azi. Recomand cu caldura citirea documentului respectiv. Pana aveti sarbatoarea nationala 1 decembrie, nu cereti, sa fim bucurosi pentru voi. Si mai ca nu sunteti xenofobi… Terminati cu prostiile „domnule” Ilituta, ati scazut foarte mult in ochii mei, daca incercati sa scrieti serios. Ramaneti la glume, asta va iese mai bine!

    • Silviu Iliuta says:

      Domnule Levente: 1. Va multumesc din suflet ca imi dati voie sa scriu, fie si glume! Mi-ati facut ziua mai buna! 2. Nu e vorba de xenofobie, ci de LOGICA: atat ungurii, cat si chinezii, rusii sau martienii, daca traiesc in Romania trebuie sa respecte legile tarii. Dvs vi se pare o inscriptie bilingva sau un mare scris in ungureste cu unu’ mic in romaneste? V-am raspuns si pe facebook si aici. Va dau si o adresa de mail?

  5. Vasile says:

    Noi (România) avem doar o limbă oficială,română. In Spania sunt două oficiale în constituție, spaniola și catalana,mai sunt vreo două limbi vorbite,rar folosite. Oameni din regiunea respectivă pot cere așa ceva. In Paris,Franța locuiesc peste 2 milioane de imigranți arabi,vezi cumva înscripționate pe mașinile de poliție de exemplu ”Poliția” în limba arabă,Nu . Sau în Anglia. Trebuie respectată constituția de asta am votat-o ca fraierii.

  6. Bolton says:

    Mili… Pardon, Poliția Locală este, de fapt, o forță particulară de securitate aflată sub comanda directă a primarului. Că se spune că mili… pardon, polițiștii locali ar trece cam aceleași teste pe care le trec și polițiștii adevărați, asta e adevărat, așa se spune. Pe ce criterii sunt angajați oamenii în Mili… pardon, Poliția Locală… greu de spus.

    Mi-a plăcut, în schimb, explicația primarului.
    În față, stânga și spate scrie în românește, iar pe dreapta scrie în ungurește. Să înțeleg că Mili… pardon, Poliția Locală din Odorheiu Secuiesc acționează doar pentru pietonii maghiari, că doar pe partea trotuarului scrie în ungurește, și doar pentru șoferii români, că doar pentru ei scrie în românește?
    Cum opresc ăștia în trafic un șofer minoritar? Omul se uită în retrovizoare, vede o mașină pe care scrie ceva necunoscut și merge mai departe, că el nu știe ce înseamnă cuvântul ăla?

    Și o întrebare pentru primar: de ce nu schimbă și semaforizarea în oraș? Să fie doar două culori în loc de trei (economie de becuri): verde și roșu. Pe roșu să treacă doar pietonii maghiari, iar pe verde să treacă mașinile.

    PS. Ăla cu Trianonul… Mai lasă-mă, frăție, în pace cu Trianonul tău și cu mia voastră de ani de când esteți aici (da, știu de „esteți”, dar m-am gândit să-ți scriu să înțelegi și tu măcar un cuvânt). M-ați tâmpit. Cum nu mai aveți argumente, cum o dați pe Trianon și 1000 de ani. Ce drepturi n-ai, frăție? Nu înveți în limba maghiară? Nu ai primar maghiar? Nu ai presă în limba maghiară? Nu ai reprezentare politică în Guvern non-stop din 1989 până azi? Ce … mai vrei altceva?

  7. Aciduzzu says:

    Bai, Catalunya si Euskadi alea sunt deja provincii autonome si si-au castigat deja dreptul sa scrie ‘mossos d’esquadra’ sub ‘policia’ (nu una pe capota si alta pe busonul radiatorului).
    Ceea sariti voi din articolul cu limba minoritatilor citat este ‘şi’ care nu exclude obligativitatea limbii oficiale. Asta daca logica pastreaza aceleasi principii si in maghiara.
    Caz practic: incerci sa ma opresti pe mine, teleormanean turist electoral la Odorhei, cu masina inscriptionata cu „ianoş chivanoş” si eu refuz sa opresc ca nu reuseste google translate sa opereze fara abonament de date. Cum demonstrezi ca am incalcat legea…?

  8. un roman din Ardeal says:

    O inscriptie (si) in maghiara pe masina politiei LOCALE, intr-o localitate ai carei cetateni sunt de etnie maghiara in proportie de 95%, nu face ca limba romana sa nu mai fie limba oficiala! Nu se incalca nicio constitutie. Ba mai mult, inscriptiile in limbile minoritatilor sunt OBLIGATORII in toate localitatile unde populatia minoritara reprezinta peste 20% din populatie, indiferent de etnia lor. Dupa mintiuca ta ar insemna ca legea respectiva e neconstitutionala. Da, daca sunt localitati cu 20% rromi, rusi, chinezi si acestia pot sa solicite sa-si foloseasca limba materna in relatiile cu autoritatile locale si sa aiba inscriptii bilingve. Terminati cu funarismele si vadimismele, romanii si maghiarii convietuiesc pasnic in Ardeal de sute de ani.
    Si ba da, esti xenofob, cand contesti dreptul minoritatilor etnice de a-si folosi limba materna nu cred ca poate sa existe niciun dubiu in privinta asta.

Lasă un răspuns